-
1 встречающийся в вульгате
General subject: vulgateУниверсальный русско-английский словарь > встречающийся в вульгате
-
2 относящийся к вульгате
General subject: vulgateУниверсальный русско-английский словарь > относящийся к вульгате
-
3 vulgate
noun(the Vulgate) hist. вульгата (латинский перевод библии IV в.)* * *1 (a) общеизвестный; общепринятый2 (n) вульгата; латинская библия; общеизвестный текст; общепринятый вариант; разговорный язык3 (r) встречающийся в вульгате; относящийся к вульгате* * ** * *n. вульгата* * *1. сущ. 1) (the Vulgate) ист. вульгата 2) общепринятый вариант текста; общеизвестный текст 3) разговорная речь 2. прил. 1) (Vulgate) ист. относящийся к вульгате; встречающийся в вульгате 2) общепринятый 3. гл.; редк. популяризировать -
4 vulgate
(the V.) вульгата, латинская библия общепринятый вариант( текста) ;
общеизвестный текст разговорный язык (V.) относящийся к вульгате;
встречающийся в вульгате общепринятый, общеизвестный -
5 vulgate
1. [ʹvʌlg(e)ıt] n1. (the Vulgate) вульгата, латинская библия2. общепринятый вариант ( текста); общеизвестный текст3. разговорный язык2. [ʹvʌlg(e)ıt] a1. (Vulgate) относящийся к вульгате; встречающийся в вульгате2. общепринятый, общеизвестный -
6 vulgate
[`vʌlgɪt]вульгатаобщепринятый вариант текста; общеизвестный текстразговорная речьотносящийся к вульгате; встречающийся в вульгатеобщепринятый, общеизвестныйпопуляризировать, распространятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > vulgate
-
7 Vulgate
['vʌlgeɪt], [-gɪt] 1. сущ.1) ист. Вульгата (латинский перевод Библии, сделанный в конце 4-го - начале 5-го вв.)2) ( vulgate) книжн. общепринятый вариант текста; общеизвестный текст3) ( vulgate) книжн. разговорная речь2. прил.; уст.1) относящийся к Вульгате; встречающийся в Вульгате2) ( vulgate) общепринятый, общеизвестныйSyn:common 1. -
8 vulgate
1. n вульгата, латинская библия2. n общепринятый вариант; общеизвестный текст3. n разговорный язык4. a относящийся к вульгате; встречающийся в вульгате5. a общепринятый, общеизвестный -
9 jubilate
1. noun1) радостный порыв; ликование2) (Jubilate) eccl. 100-й псалом3) (Jubilate) eccl. третье воскресенье после пасхи2. verbликовать; торжествовать* * *1 (0) 'юбилате'; 100-й псалом2 (a) ликующая песнь3 (n) третье воскресенье после пасхи4 (v) ликовать; праздновать; радоваться; торжествовать* * *100-й псалом; тж. музыка, сопровождающая его пение* * *[ju·bi·late || 'dʒuːbɪleɪt] v. ликовать, торжествовать* * *праздноватьторжествовать* * *1. сущ. 1) (Jubilate) церк. 100-й (по Вульгате 99-й) псалом; тж. музыка, сопровождающая его пение 2) перен. радостный порыв 3) (Jubilate) катол. третье воскресенье после пасхи 2. гл. 1) радоваться 2) устар. радовать 3) иногда газет. отмечать, праздновать -
10 Ιεχωβά
Ιεχωβά οЯхве, Иегова, Сущий – одно из имен Божиих, великое и святое, означающее самобытность, вечность и неизменяемость существа Божия, имя Того, который был, есть и будет. Из благоговения к этому святому имени евреи считали его страшным для произношения и заменяли или именем Адонай, или ЕллоимЭтим.Яхве (Γιαχβέ) – одно из имен Бога в Ветхом Завете. Имя «Яхве» происходит от евр. Yahwel или Yahwah «Сущий». Корень слова не семитский и происходит или из арамейского, или из аккадского языков. В Септуагинте имя «Яхве» переведено с еврейского как Κύριος «Гоподь», в Вульгате – Dominus «Господь» -
11 Библия
(тж. Священное Писание; слово произведено от вошедшего в средневековую латынь греч. слова "библиа", что означает "книги"; оно охватывает все книги Ветхого и Нового Заветов, определяющие учение и являющиеся основой жизни христ. церквей) the Bible, сокр. Bib., the Holy Scripture, the Scriptures, the Book of God, the Sacred Book, the Book of Books, the Bookамериканское исправленное издание Библии (1952) — the Revised Standard Version of the Bible, the American Standard Revised Version, сокр. A.R.V.
Библия короля Якова см. Санкционированная версия (англ. текст Библии (1604-11), распространённый в англоязычном протестантизме) — the King James Bible, the King James Version, сокр. KJV, the Authorized Version, сокр. A.V.; ( название Библии короля Якова у ирландских католиков) the Law Bible
Библия, постоянно лежащая у изголовья — bedside Bible
Библия с параллельными текстами на нескольких языках — polyglot, the polyglot Bible, the Scriptures in several languages
Большая Библия (первый англ. перевод Библии, сделанный Майлсом Кавердейлом ( Miles Coverdale) (1488-1568); выдержала семь изданий (1539-41); с предисловием (за исключением первого) архиеп. Кентерберийского Томаса Кранмера (1489-1556) ( Thomas Cranmer); названа из-за большого формата) — the Great Bible, Cranmer's Bible
Гидеоновская Библия (Библия, издаваемая и бесплатно распространяемая амер. организацией "Гидеонс интернэшнл" ( the Gideons International); обязательная принадлежность номера в амер. отеле или мотеле) — the Gideon('s) Bible
Дуэ(й)ская Библия (англ. перевод Библии, сделан катол. учёными по Вульгате; впервые издан в Реймсе (Новый Завет, 1582) и Дуэ (Ветхий Завет, 1609-10)) — the Douay [Douai] Bible, the Douay [Douai] Version, the Douay-Rheims (Bible), the Rheims-Douay Bible, the Douai-Reims
"Епископская Библия" (англ. перевод Библии 1568) — the Bishops' Bible
"Живая Библия" (вольный перевод Библии на совр. англ. язык; переведён на русский язык под названием "Слово жизни", "Радостная весть") — the Living Bible
знать что-л. из Библии — to know through the Bible
издание Библии, в котором слова Христа выделены красным — red-letter edition
исправленное издание Библии — the Revised Version of the Bible, сокр. Rev. Ver.
исследование [критический анализ] Библии — higher criticism
Новая английская Библия (перевод Библии на совр. англ. язык; Великобритания) — the New English Bible, сокр. NEB
"Общая Библия" (англ. перевод Библии, основанный как на протест., так и на катол. вариантах амер. исправленного издания Библии) — the Common Bible, the Common Version (of the Bible), сокр. C.V.
"Открытая Библия" (учебное издание Библии, включающее обширный справочный материал) — the Open Bible
поклонение Библии — bibliolatry, worship of the Bible
популярное комментированное издание Библии на англ. языке — the "Serendipity Bible"
(человек,) читающий Библию вслух (неграмотным, больным или раненым) — Scripture-reader
-
12 Дуэская Библия
= Дуэ́йская Би́блия(англ. перевод Библии, сделан катол. учёными по Вульгате, впервые издан в Реймсе, Новый Завет, 1582, и в Дуэ, Ветхий Завет, 1609-1610) the Douay Version, the Douay(-Rheims) Bible, the Rheims-Douay BibleРусско-английский словарь религиозной лексики > Дуэская Библия
-
13 Паралипоменон
библ.(название двух истор. книг Библии; в Септуагинте и Вульгате эти книги называются греч. словом "паралипомена", т. е. добавления к книгам Царств; в Реформацию этот заголовок стал писаться как "книга хроник") Paralipomenon, (the Books of) the ChroniclesРусско-английский словарь религиозной лексики > Паралипоменон
-
14 Пролог
1) (славянский церковно-учительский сборник, содержащий краткие жития всех почитаемых правосл. святых по дням года, а тж. рассказы об основных церк. праздниках) the Byzantine calendar, the Greater SynaxarionЕвангельские прологи (прологи на греч. языке к древним Евангелиям от Марка, Луки и Иоанна в Вульгате) — the Old Gospel [Anti-Marcionite] Prologues
2) (в древней Руси - сборник кратких житий, поучений, назидательных повестей, размещённых в порядке церк. календаря) the (early Russian) church calendar -
15 Hallelujah
(др.-евр. - [давайте] славить Господа; греч. allelouia, лат. alleluia) - аллилуйя - религиозный возглас восхваления и радости. Встречается только в Псалмах еврейской Библии (Пс. 103-150) и транслитерирован в Септуагинте и Вульгате. В Древнем Израиле он произносился во время чтений Псалмов, чтобы воодушевить присутствующих на участие в богослужении. Стал словом великой хвалы Богу (3 Макк. 7:13; Откр. 19:1-8) и занимал видное место в литургии ранней церкви. -
16 Nunc dimittis
(лат. - ныне отпускаешь [раба Твоего]) - первые слова Песни Симеона (Лк. 2:29-32) в латинской Вульгате.
См. также в других словарях:
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
Растения в Библии — Растения часто упоминаются в Библии. Сообщается, что они (трава и деревья) были сотворены на третий день (Быт.1:11), однако некоторые растения появились позже как проклятие за грех прародителей (тернии Быт.3:18). Содержание … Википедия
БИБЛИЯ. I. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ — собрание ветхозаветных и новозаветных книг, написанных боговдохновенными авторами, принятое в христ. Церквах в качестве Свящ. Писания. В статье представлены основные историко текстологические аспекты формирования Б., ее рукописная традиция,… … Православная энциклопедия
ЕЗДРЫ ТРЕТЬЯ КНИГА — Прор. Ездра, пишущий книгу. Миниатюра из Амиатинского кодекса. Нач. VIII в. (Laur. Amiat. I. Fol. 5r) Прор. Ездра, пишущий книгу. Миниатюра из Амиатинского кодекса. Нач. VIII в. (Laur. Amiat. I. Fol. 5r) неканоническая библейская книга, не… … Православная энциклопедия
Апокрифы — (апокриф = сокровенный, тайный; в данном случае: исключенный из богослужебного употребления). I. АПОКРИФЫ ВЕТХОГО ЗАВЕТА А. ВОЗНИКНОВЕНИЕ А. это сочинения позднего иудаизма дохрист. периода, возникшие в промежутке между ВЗ и НЗ, существовавшие… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Кодекс из Брешии — Разворот кодекса, содержащий таблицы канонов Кодекс из Брешии (лат. … Википедия
БИБЛЕИСТИКА — историко филологическая наука, изучающая Библию как лит. произведение посредством текстологического (т. н. низшая критика; нем. Textkritik; англ. textual criticism, lower criticism) и лит. анализа (нем. Literarkritik, höhere Kritik; англ. higher… … Православная энциклопедия
ГЕОРГИЙ АМАРТОЛ — [Монах; греч. Γεώργιος Μοναχός, ῾Αμαρτωλός, букв. Грешник], визант. хронист сер. IX в. Сведения о нем содержатся только в его соч. «Краткая хроника» (Χρονικὸν σύντομον), к рое было известно и популярно в Византии и слав. мире. Совр. исследователи … Православная энциклопедия
ИЕРЕМИИ ПЛАЧ — каноническая книга ВЗ; состоит из 5 песней (глав), объединенных темой оплакивания разрушения Иерусалима в 587/6 г. до Р. Х. Название и место в каноне В иудейской традиции книга называется по начальному слову 1 й строки , «как». Это слово кроме… … Православная энциклопедия
Геннадий Гонозов — (или Гонзов) новгородский архиепископ (1484 1504) и первый видный противник ереси так называемых жидовствующих. До того он был архимандритом Чудовского монастыря в московском Кремле. Положение его как новгородского архиепископа обставлено было… … Большая биографическая энциклопедия
Библия — (с греч. τά βιβιλία книги) называется в христианской церкви собрание книг, написанных по вдохновению и откровению Св. Духа чрез освященных от Бога людей, называемых пророками и апостолами. Это название в самых свящ. книгах не встречается и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона